System messages
Jump to navigation
Jump to search
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace.
Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
Name | Default message text |
---|---|
Current message text | |
whatlinkshere-submit (talk) (Translate) | Avançar |
whatlinkshere-summary (talk) (Translate) | |
whatlinkshere-title (talk) (Translate) | Páginas que têm links para "$1" |
whitelistedittext (talk) (Translate) | Você precisa $1 para poder editar páginas. |
widthheight (talk) (Translate) | $1 × $2 |
widthheightpage (talk) (Translate) | $1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|página|páginas}} |
windows-nonascii-filename (talk) (Translate) | O wiki não aceita nomes de arquivos com caracteres especiais. |
withoutinterwiki (talk) (Translate) | Páginas sem interwikis de idiomas |
withoutinterwiki-legend (talk) (Translate) | Prefixo |
withoutinterwiki-submit (talk) (Translate) | Exibir |
withoutinterwiki-summary (talk) (Translate) | As seguintes páginas não possuem links para versões em outros idiomas: |
wlheader-enotif (talk) (Translate) | A notificação por email encontra-se ativada. |
wlheader-showupdated (talk) (Translate) | As páginas modificadas desde a sua última visita são mostradas em <strong>negrito</strong>. |
wlnote (talk) (Translate) | A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas <strong>$1</strong> alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} até $3, $4. |
wlshowhideanons (talk) (Translate) | usuários anônimos |
wlshowhidebots (talk) (Translate) | robôs |
wlshowhidecategorization (talk) (Translate) | categorização de páginas |
wlshowhideliu (talk) (Translate) | usuários registrados |
wlshowhidemine (talk) (Translate) | minhas edições |
wlshowhideminor (talk) (Translate) | edições menores |
wlshowhidepatr (talk) (Translate) | edições patrulhadas |
wlshowtime (talk) (Translate) | Período de tempo a mostrar: |
word-separator (talk) (Translate) | |
wrongpassword (talk) (Translate) | Nome de usuário ou senha incorretos inseridos. Por favor, tente novamente. |
wrongpasswordempty (talk) (Translate) | Foi fornecida uma senha em branco. Tente novamente. |
xffblockreason (talk) (Translate) | Um endereço IP presente no cabeçalho X-Forwarded-For, seu ou do servidor proxy que está usando, foi bloqueado. O motivo original do bloqueio foi: $1 |
xml-error-string (talk) (Translate) | $1 na linha $2, coluna $3 (byte $4): $5 |
year (talk) (Translate) | Ano (inclusive anteriores): |
years (talk) (Translate) | {{PLURAL:$1|$1 ano|$1 anos}} |
yesterday-at (talk) (Translate) | Ontem às $1 |
youhavenewmessages (talk) (Translate) | {{PLURAL:$3|Você tem}} $1 ($2). |
youhavenewmessagesfromusers (talk) (Translate) | {{PLURAL:$4|Você tem}} $1 de {{PLURAL:$3|outro usuário|$3 usuários}} ($2). |
youhavenewmessagesmanyusers (talk) (Translate) | Você tem $1 de muitos usuários ($2). |
youhavenewmessagesmulti (talk) (Translate) | Você tem novas mensagens em $1 |
yourdiff (talk) (Translate) | Diferenças |
yourdomainname (talk) (Translate) | Seu domínio: |
youremail (talk) (Translate) | Seu e-mail: |
yourgender (talk) (Translate) | Como você prefere ser descrito(a)? |
yourlanguage (talk) (Translate) | Idioma: |
yourname (talk) (Translate) | Nome de usuário: |
yournick (talk) (Translate) | Nova assinatura: |
yourpassword (talk) (Translate) | Senha: |
yourpasswordagain (talk) (Translate) | Redigite sua senha |
yourrealname (talk) (Translate) | Nome verdadeiro: |
yourtext (talk) (Translate) | Seu texto |
yourvariant (talk) (Translate) | Variante da língua de conteúdo: |
zip-bad (talk) (Translate) | O arquivo ZIP se encontra corrompido ou não é legível. A sua segurança não pode ser devidamente verificada. |
zip-file-open-error (talk) (Translate) | Foi encontrado um erro ao abrir o arquivo ZIP para verificação. |
zip-unsupported (talk) (Translate) | Este arquivo ZIP usa funcionalidades ZIP não suportadas pelo MediaWiki. A sua segurança não pode ser devidamente verificada. |
zip-wrong-format (talk) (Translate) | O arquivo especificado não é um arquivo ZIP. |